Роман Донны Тарт "Щегол", на 800-та страницах которого мы можем погрузиться в ежедневный мир мальчика, яркий и проникновенный, был удостоен Пулитцеровской премии, одной из наиболее престижных наград США в области литературы, журналистики, музыки и театра. Чувственные и трепетные воспоминания о маме: очень поведневные. Я не могу сказать, что особенно самобытные, но очень тонкие и трепетные. Автор очень тонко передает переживания и мысли мальчика: про школу, про трудные взаимоотношения мамы с его отцом, про то, как он переживал их развод. Этакий художественный мир с погружением в романную реальность. Мама хотела привить сыну любовь к прекрасному, и в один из дней она приводит его в Метрополитен музей, где показывает ему картину Карела Фабрициуса "Щегол". Надо сказать, что мама героя училась на искусствоведа и была очень увлечена своей профессией. подолгу и с интересом могла рассказывать о произведениях исскуства, будь то живопись или скульптура. Так в романе появляется центральная линия картины, красной нитью прошедшей через весь роман. «– Это самая первая картина, в которую я по-настоящему влюбилась, – говорила мама. – Не поверишь, но она была в книжке, которую я в детстве брала из библиотеки. Я садилась на пол у кровати и часами ее рассматривала, как завороженная – такой кроха! ... – Он был учеником Рембрандта и учителем Вермеера, – сказала мама. – И это крошечное полотно – то самое недостающее звено между ними. Ясный чистый дневной свет – сразу видно, откуда взялся у Вермеера свет такого качества. Конечно, в детстве я ни о чем таком и не подозревала, ни о какой исторической важности. Но она тут.» Повседневность не такая радужная и чудесная, и роман трогает тем, как мы с момента открытия книги погружаемся в мысли ребенка. Вдруг мама мальчика погибает. И весь мир, который у него был, вмиг разрушается и разлетается на мелкие осколки. Для меня красота заключается в том, как точно можно показать переживания, те неуловимые вещи, которые почти никогда не будут заметны "со стороны". Думаю, встретив такого мальчика, по-настоящему понять, какой ужас с ним произошел, будет очень трудно простому человеку, если не совсем неинтересно и равнодушно. "Я все пытался прийти в себя. Какое‑то время я почти даже поверил, что, если буду тихонечко сидеть и ждать, все как‑то само собой выправится. Я так устал, что квартира вокруг меня расплывалась: вокруг настольной лампы нимбом дрожал круг света, пульсировала полоса обоев. Я взял телефонный справочник. Положил обратно. Звонить в полицию я боялся до ужаса. Да и что она сделает, эта полиция? Я‑то знал, спасибо телевизору, что пропажу человека начинают расследовать через двадцать четыре часа после его исчезновения. Я уже почти было убедил себя, что надо ехать в центр и искать ее – ну и пусть, что ночь на дворе, да и наплевать на “Действия семьи в чрезвычайных ситуациях”, – когда тишину взрезал оглушительный звон (дверного звонка!) и сердце у меня подпрыгнуло от радости. Спотыкаясь, скользя, я кое‑как добрался до двери и затеребил замки. – Мам! – крикнул я, сдвинув верхнюю защелку, распахнув дверь настежь – и тут мое сердце полетело вниз, отсчитывая этажи. За дверью стояли два человека, которых я никогда раньше не видел: приземистая кореянка с короткой игольчатой стрижкой и латиноамериканец в рубашке с галстуком, на вид – точь‑в‑точь Луис из “Улицы Сезам”. Страшного в них ничего не было, напротив – они были отрадно немолодые и невзрачные, одеты, будто учителя, которых вызвали в школу на замену, но хоть лица у них и были добрыми, едва их увидев, я понял, что вся моя жизнь, какой она была до этой минуты, кончена." Далее мне, как психологу, интересны описания состояния уже выросшего парня, спустя N-лет после произошедшего. Тут тебе и депрессия, птср, и все последствия сиротства и безотцовщины, когда совсем не на кого опереться, когда внутри тебя отсутствует родительская фигура того, кто может тебя защитить и успокоить ( в психоанализе этот "персонаж" называется интроектом, в транзактном анализе — внутренним родителем), под чье крыло можно спрятаться хотя бы на время и почувтсвовать себя спокойно и вне сильной тревоги и страха, ведущие к саморазрушению. "Акт протеста. Жизнь — пустая, тщетная, невыносимая. Зачем бы мне хранить ей верность? Совершенно незачем. Отчего бы не обставить судьбу? Швырнуть книгу в огонь да и покончить бы со всем разом? Нынешним ужасам не было видно конца и края, и эти внешние, осязаемые ужасы прибавятся к моим собственным, терзающим меня изнутри, а тут, если хватит дури (я заглянул в конвертик: осталось меньше половины), я могу радостно подвести всему жирную черту и отчалить — в темноту шириной с душу, к фейерверку звезд." Художественное богатство романа также подкрепляется сюжетной линией с описанием вышупомянутой картины художника Карела Фабрициуса, того самого "Щегла". Сам художник погиб в молодом возрасте при чрезвычайных обстоятельствах — во время взрыва на пороховом складе. Таким образом уже привносится тема трагичности и преждевременного обрывания жизни. В начале романа образ картины не очень интенсивный. Мальчик ярко описывает его: "Она была маленькой, самой маленькой на всей выставке и самой простой: жёлтый щегол на незатейливом бледном фоне прикован к насесту за веточку-ножку. Я отступил назад, чтобы получше разглядеть картину. Птичка была серьёзной, деловитой – никакой сентиментальности, - и то, , как ловко, ладно вся она подобралась на жёрдочке ,её яркость и тревожный настороженный взгляд напомнили мне детские фотографии моей матери ". Далее герой периодически вспоминает картину — она всплывает в его памяти, наполняясь и обретая новые черты.Здесь происходит интересный момент — герой вербализует особенности картины, которые нельзя назвать реальностью, ведь описания сугубо субъективны и зависят от взгляда мальчика, от его переживания и состояния в момент описания. Так Донне Тарт удается как оставить место и собственным деталям и фантазиям по поводу картины читателю, так и показать то, как искусству привносится жизнь через человеческий взгляд, как происходит "оживление" живописи с легкого взгляда созерцателей. Подросток случайно уносит картину из музея после взрыва, а затем долго не возвращает ее и хранит ее как память. Она для юноши является и как памятью о матери, и опорой — частью его внутреннего мира. Ему необходим контакт с картиной, он постоянно чувствует эту потребность. Кроме этого картина запускает механизм ретравматизации, когда герой начинает постоянно прокручивать в голове произошедшее, снова переживать трагедию. «От одного вида запеленутой картины внутри у меня все перевернулось, будто прорвался спутниковый сигнал из прошлого и заглушил все остальные волны» Думаю, связь между загадочными обстоятельствами смерти художника и внезапной смертью матери героя подталкивают его на экзистенциальные рассуждения. Связь очень символична, она подталкивает юношу на размышления о том, какой посыл вкладывал автор, рисуя маленькую птичку. «От одного вида запеленутой картины внутри у меня все перевернулось, будто прорвался спутниковый сигнал из прошлого и заглушил все остальные волны» Роман завершается размышлениями героя. "Не только катастрофы следовали за этой картиной сквозь века — но и любовь. И пока она бессмертна ( а она бессмертна), есть и во мне крохотная, яркая частица этого бессмертия. Она есть, она будет. И я прибавляю свою любовь к истории людей, которые тоже любили красивые вещи, выглядывали их везде, вытаскивали из огня, искали их, когда они пропадали, пытались сохранить их и спасти, передавая буквально из рук в руки, звучно выкликая промеж осколков времени следующее поколение тех, кто будет любить их, и тех, кто придет за ними. " Завершая мой свободный очерк размышлений о книге, хочется присоединиться к позиции автора, выражающей надежду на преодоления культурного невежества и пренебрежения, на силу воздействия и значимость искусства, которые очень богато и глубоко смогла передать Донна Тарт.